シスターズ韓国語タイトル意味や読み方は?原作の若草物語のあらすじもご紹介

シスターズ韓国語タイトル意味や読み方は?原作の若草物語のあらすじもご紹介
Pocket

Netflixで配信前から注目を集めている韓国ドラマ「シスターズ」。

韓国ドラマと言えば、原題が気になる!

また、原作はアメリカ小説の若草物語ということで詳しく調べました。

今回は、シスターズの「韓国語タイトルの意味や読み方」「原作あらすじ」をご紹介します。

この記事を読むと
  • シスターズの韓国語タイトルの意味や読み方がわかる
  • 原作あらすじが知れる

 

シスターズ韓国語タイトル意味や読み方は?

シスターズの韓国語のタイトルや意味・読み方についてまとめました!

韓国では「작은 아씨들」と表記されます。

詳しく見ていきましょう

 

韓国語タイトルは「작은 아씨들」

シスターズの韓国語タイトルは「작은 아씨들」、意味は「若草物語」です。

読み方 意味
작은 チャグン 小さな
아씨들 アッシドゥル お嬢さんたち

直訳すると小さなお嬢さんたちという意味になります。

「작은 아씨들」は韓国語で若草物語という意味になるので、原題は若草物語です。

 

シスターズは韓国版の若草物語

シスターズの原作はアメリカ小説の「若草物語」。

脚本家のチョン・ソギョン氏は「若草物語の少女たちが現代にいたら」という設定で今回のドラマを制作。

昔から貧しい生活をしていた3姉妹に起こる出来事や事件から目が離せません。

実際に見ましたが、1話ごとにかなり気力を使います。

情報量が多くて見ごたえのある作品です。

>>>シスターズは面白いか実際にみてみた!詳しくはこちら

 

シスターズ原作の若草物語のあらすじは?

原作あらすじをご紹介します。

ドラマも面白いですが、原作もどんなものか気になります♪

原作はで見ることができます。

 

若草物語とは

若草物語について簡単にご紹介します。

アメリカの作家「ルイーザ・メイ・オルコット」の半分自伝的な小説

直訳すると、「Little Women」。

舞台は19世紀後半のアメリカで、マーチ家の4人姉妹を描いた作品。

1868年に出版され、第二部が1869年に出版されています。

 

原作あらすじ

時は南北朝鮮時代、黒人奴隷解放のため北軍の父のマーチ氏は従軍牧師として出征。

決して裕福ではないマーチ家

しかし、父の帰りを待ち、優しく堅実な母親に支えられながら、四姉妹メグ、ジョー、ベス、エイミーは仲良く元気に暮らしている。

小説の初めで父から届いた手紙の内容に、自分の心の敵と戦い、立派な「Little Women」になってほしいとか書かれていた。

4姉妹の心の敵
  • 16歳のメグ  虚栄心
  • 15歳のジョー 激しい性格、女らしくないこと、
  • 13歳のベス  極度の内気さ、対人恐怖、
  • 12歳のエイミー 見栄っ張り、わがままである 

4姉妹はマーチ家に起こる様々な出来事や事件を経て、少女から「Little Women」に成長していく。

 

若草物語をみるならU-NEXT

原作の若草物語をみるなら、U-NEXTがおすすめ!

U-NEXTは見放題作品23万本で国内No.1

31日間の無料トライアルに、電子書籍にも使える600円分のポイントがついてくる特典付き♪

>>>U-NEXTを詳しく知りたい方はこちら

本ページの情報は2022年9月時点のものです。最新の配信状況はU-NEXTサイトにて
ご確認ください。

31日間無料トライアル実施中/

U-NEXT<ユーネクスト>※商品リンクあり

U-NEXTに登録する>>>

 

シスターズ韓国語タイトル意味や読み方は?原作の若草物語のあらすじもご紹介:まとめ

以上、シスターズの「韓国語タイトルの意味や読み方」「原作あらすじ」をご紹介しました。

まとめ
  • 韓国語タイトル「작은 아씨들」
  • 読み方「チャグン・アッシドゥル」
  • 意味「若草物語」

若草物語を題材にしているので、原作あらすじから共通点が見つかったりして面白いです。

原作の方もみてみたいですね。